This directory contains the slovak translation of the messages in Linuxconf
It is distributed with Linuxconf under the same license (GPL v2)
You can find the GPL v2 in the main directory of Linuxconf sources.

    If you find mistakes, if you have questions or suggestions related to
translation you can contact me at the following address: ivanyi@internet.sk

    I'm not planning to translate linuxconf help files because of not enough
time. So if anybody will to take care of these files she/he's welcome.


Slovak part

Niektor veobecne pouvan vrazy a slov, ako s momentlne pouit:
anglicky		slovensky
----------------------------------------------------------------------------
host			pota
directory		adresr
route/routing		smerovanie
default			implicitn//

Existuje niekoko nepreloench frz, pre ktor ma nenapadla vhodn nhrada
v slovenskom jazyku. Takisto je mon, e niektor asti s a nsilne
`lokalizovan'. Pokia viete o lepch akceptovatench nhradch, uvtam
ich. 

Zoznam slov na mojej iernej listine: klves, detegova, pouvate,
prieinok.

Pri preklade je obas vhodn skontrolova, ak je vzhad textu v
jednotlivch rozhraniach, o je daou za skutonos, e existuje
niekoko uvateskch rozhran.

Vntenie ubovonho dostupnho jazyka, ktorm komunikuje linuxconf je
mon okrem nastavenia v dialgovom okne ovlda aj premennou prostredia
LINUXCONF_LANG (pre slovensk jazyk s hodnotou sk).

Z dvodu asovej nronosti vytvorenia stromovho menu je toto keovan
v sbore /var/state/linuxconf/treemenu.cache a pri testovan prekladu
hlsen je mon ho v prpade potreby (neplnej aktualizcie hlsen)
zmaza.

K irej diskusii o lokalizcii aplikci, ale aj tejto aplikcie a s tm
spojenou problematikou je zriaden mailing list sk-i18n@rak.isternet.sk.
Prihlsi sa na mete na adrese http://rak.isternet.sk/mailman/listinfo.

Pri problmoch so veobecnou funknosou Linuxconfu sa, prosm, obracajte
na tandardn miesta - do konferenci zameranch na linux, prp. priamo na
autorov tejto aplikcie (pokia nie je v dokumentcii uveden in).



Peter Ivnyi
